Sunday, 26 June 2016

Once upon a time ... Oh aegu ammuseid ...

I have been crafting all my life, so it's quite a long time now. I have been sorting some of my old stuff out that had been stored away and ready to be thrown out and found some bits and pieces I had made. I didn't keep any notes or diaries and it was before the time of the internet and have no idea when all these items were made. I took some photos to document my knitting and sewing of the past.

Sorteerisin hiljuti oma "varandust", mida on pika elu jooksul ikka palju kogunenud. Kõike võib ju kunagi vaja minna?  Käsitööd olen teinud aastakümneid, kuid enne internetiajastut tehtu on paljuski igavikku kadunud. Seekord pildistasin mõned tööd üles, et mingigi jälg jääks.

This vest might be well 30 - 40 years old. Stitch pattern is from Pitsilised koekirjad and the design is mine.

Sellel vestil on vanust oma 30 - 40 aastat. Pitsimuster on pärit Pitsilistest koekirjadest, tegumood omast peast. Lõng oli miskit "peenemat" sorti, välismaine, mitte lihtsalt tavaline maavillane, rohkem ei mäleta.



The mittens are probably 20 - 30 years old. I loved the pattern but it's really not very good for mittens, especially on palms, as it gets too loose there.

Käpikute vanuseks pakun umbes 20 - 30 aastat. Valge maavillane lõng. Muster meeldis mulle väga, aga kinnasteks tegelikult ei sobi, venib liiga hõredaks, eriti peopesas.


The cross stitch cushion cover was stitched by my daughter, around 15 years ago. I'll keep and finish it one day.

Ristpiste on minu mäletamist mööda mu tütre näputöö, umbes 15 aasta tagune. Komplektis olid villased lõngad.


The dress I sewed for my daughter's graduation from high school on 2003. I'll keep it just as a memory of that time. 

Kleidi õmblesin tütrele keskkooli lõpetamiseks, kergelt alt laienev, pikkust üle põlve.
Lõige Burdast?

A lot of memories in this throw made out of my polyester skirts, dresses, jackets. 

Selles voodikattes on koos hulga mälestusi. Üsna palju krimpleenkleite, - seelikuid, -pluuse sai tükkideks lõigatud.


This throw is made out of old gabardine trench coats. Unfortunately it never got finished despite I love the colours. 
We just can't keep everything, sometimes we have to let things go; right?

Veel üks voodikate, mis küll kunagi päris valmis ei saanudki. Selle jaoks sai hulga tolmumantleid tükkideks lõigatud, neil nii kenad maalähedased värvitoonid.
Kahjuks ei ole võimalik kõike alles hoida ja maja seljas kanda, nagu tigu. Mõnedel asjadel tuleb lasta minna, onju?


Sunday, 19 June 2016

Meine Nähmode Simplicity 3/2015, model 45 - 48. Hõlmik - kleit.

It was my first time to sew from Meine Nähmode Simplicity magazine. What I found different from Burda, Meine Nähmode patterns come with seam allowance included. I altered models 45 - 48, turned the pattern to a wrap dress. I added pockets to the side seams also. Quite happy with result.

Mitu nädalat olen otsinud hõlmik-kleiti, mida puhkuse ajal hommikumantlina kasutada või basseini äärde minnes peale tõmmata. Poest muidugi ei leia seda, mida otsima lähed. Seega asusin oma kangaid ja ajakirju puistama. Otsisin oma ajakirjadest hõlmik-kleidi lõiget, aga ei leidnud, aga leidsin lõike, mida oli lihtne kohandada. Esmakordne kogemus õmmelda ajakirjast Meine Nähmode Simplicity. Nagu pealkirjast näha, on see saksakeelne ajakiri. Saksa keelt ma ei oska, seega pidin google abil tõlkima. Kõike juttu muidugi ei jõudnud tõlkida, ja pole vajagi. Esmalt oli vaja uurida, kuidas on lood õmblusvarudega. Selgus, et need on lõikele juba lisatud. Esmakordne kogemus seegi. Tavaliselt kasutan Burda lõikeid, kus pole õmblusvarusid lisatud.  Lõige, mida kasutasin on sama, kui ajakirja esikaanel kirju kleit. Ühe lõike põhjal on võimalik õmmelda neli erinevat kleit, osadel ülemine osa hõlmik. Mina tegin ka seelikuosa hõlmiku. Vööd ei teinud, kinnitus on vööjoonel kahe nööbiga. Lisasin ka taskud küljeõmblustesse. Serv on kanditud musta lükra moodi kangaga, mis imiteerib nahka. 
Harutamist oli omajagu. Tulemust hindan "neljaga" ;)


Friday, 17 June 2016

No Purl Crescent Shawlette pattern now available.


The No Purl Crescent Shawlette is quick and easy to knit up using worsted weight yarn and big needles. Choose a ribbon yarn or mohair for a chunky look. The shawlette knits up great in fine yarn as well creating a delicate airy look. Go up two needle sizes from what is recommended on the skein label. The knitted fabric must be quite loose. Swatch the pattern on different size needles to find the look of the fabric you like most. Gauge is not crucial.



Monday, 13 June 2016

Blouson jacket, pattern nr 435, Burda +, Spring / Summer 2016.


I haven't been sewing for a long time and I miss it a bit. Fabrics are sitting in the cupboard and waiting to be sewn up. At last I managed to sew up a blouson over this last weekend.
The pattern is nr 435 from  Burda Style magazine, Spring / Summer 2016 plus size edition. I went down a couple of sizes because I did not want it to be so gathered at hem and sleeves. It might work with lighter fabrics, but not mine. I used some sweatshirt material and overlayed it with lace on the outside to get a bit more interesting look. I got the fabric for couple of pounds from Abakhan Fabrics big warehouse sale last summer. The zipper has been in my stash for ages. So all in all it was a very cheap stash reducing sew. There are pockets in the side seams. I made them bigger than in the original pattern as they need to fit my mobile phone when I take a walk. I've downloaded an MapMyWalk app and am obsessed to track my walks now. Sadly I didn't have ribbing for hem and cuffs but the same sweatshirt fabric does the job for me. Photos are poor and do not do any justice to the jacket but I hope you get the idea. Anyway I'm happy with the outcome.

Ma pole ammu õmmelnud, ei ole nagu pealehakkamist olnud, siiski tunnen õmblemisest puudust. Kangad seisavad kapis, võtavad ruumi. Möödunud nädalavahetusel õnnestus end kokku võtta ja nädal varem väljalõigatud blusoon sai valmis. Tahtlikult valisin lõike, mis ei vaja eriti sobitamist ja dressipluusikangas on parajalt paks ja mõnus õmmelda. Lõige on pärit Burda plus kevad / suvi 2016, nr 435. Peale enda ja lõike ülemõõtmist otsustasin kasutada paar numbrit väiksemat lõiget, kuna ma ei tahtnud väga avarat, värvlisse kroogitud jakki. Ka varrukad lõikasin kitsamad. Kehaosa on väljastpoolt kaetud musta pitskangaga, et oleks veidi huvitavam. Mõlemad kangad sain möödunud suvel Abakhani suurelt laomüügilt paari naela eest. Mõlemast otsast avanev lukk seisis õmbluskastis juba ammu. Seega kokkuvõttes üks väga odav varude vähendamise projekt. Jakil on taskud küljeõmblustes. Tegin need suuremad, et mobiil mahuks taskusse. Laadisin alla MapMyWalk äpp'i ja kannan telefoni kaasas oma jalutuskäikudel. Põnev on jälgida läbitud kilomeetreid ja kulutatud kaloreid. Soonikut värvli ja varrukaotste jaoks mul polnud, tegin need põhikangast. Kehvad fotod jakile muidugi au ei tee, mingi ülevaate siiski saab.Tulemusega olen rahul, isegi väga :)



Monday, 30 May 2016

Cottage pie. Üks mu lemmiktoite Inglise köögist.

I rarely write about my cooking but today I wanted to share my cottage pie with my Estonian readers. 
Inspiration from here and here
Do you know how to memorize difference between cottage pie and shepards pie? Cottage pie is made with minced beef = cow, cottage and cow both words begin with c. Shepards pie is made with minced lamb = sheep, words begin with s. That what I was taught.



Haruharva, kui ma kokkamisest kirjutan. Olen küll mõelnud, et kirjutaks mõnest traditsioonilisest inglise toidust, kuid teen neid harva, ikka rohkem eestipärast. Isegi abikaasa sööb meelsasti seljankat ja kiidab selle maailma parimaks supiks :)
Täna tuli idee teha üht mu lemmikut inglise köögist ja oli meeles isegi pilt teha, seega siit see tuleb: Cottage pie. Tegelikult kasutasin sea-hakkliha, kuigi cottage pie peab olema tehtud looma-hakklihaga. Lamba-hakklihaga tehakse ka, aga siis on nimeks shepards pie. Retseptid varieeruvad veidi, üks näide ja teine
Minu variant sai selline:
Tegin kartulipudru, milleks kasutasin neli suuremat kartulit, kaks maguskartulit, võid, kohvikoort, riivitud juustu, soola, riivitud muskaatpähklit.
Samal ajal praadisin pannil 500 g sea-hakkliha, siis lisasin kaks riivitud porgandit, ühe hakitud sibula, soola, pipart, küüslauku, tomatipastat, 2 spl jahu, segasin tihti. Lisasin  vett ja ühe kanapuljongi potikese. Segasin, maitsesin ja lasin podiseda. Segu peab olema küllalt paks. Lõpuks lisasin veel peotäie külmutatud herneid. Vee asemel võib kasutada kartulikeeduvett, või hoopis puljongit. 
Lõpuks tuleb hakklihasegu valada ahjuvormi ja katta kartulipudruga. Kartulipudru võib lasta peale läbi pritsi või niisama lusikaga/kahvliga muster teha. Soovi korral riivi juustu ka peale. Nüüd rändab vorm praeahju, 10 minutit grilli all pruunistab vormi pealt kenasti. 
Head isu!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...