Saturday, 20 May 2017

Kanasupp maisiga. Chicken and Sweetcorn Soup.

Today I share my take on Chicken and Sweetcorn Soup with my Estonian readers. There is not many Chinese restaurants and buffets in Estonia, so it might be something interesting to cook for a change.
 
 
Uups, maitseroheline on pildilt puudu ;)
 
Inglismaal on tavaline külastada Hiina toidukohta või tellida toitu koju. Üheks mu lemmikuks on kujunenud kana-maisi supp. Üllatuslikult on seda lihtne ja kiire ka kodus valmistada. Internetist võib leida igasuguseid variante. Mina teen supi lihtsa, ilma ingveri, seesami, sojakastmeta. Tilli ja peterselli puistan peale, seekord sai pilt millegipärast ilma tehtud, alles arvutis märkasin ;) Tavaliselt on mul meelest läinud, mis järjekorras midagi lisasin. Seekord sai selgem supp, muus järjekorras lisades tuleb vähem läbipaistev, kuid maitseomadusi see ei sega.
 
Minu variant käib umbes nii:
Keeda kanapuljong, umbes üks liiter, maitsesta. Kui kasutan kanafileed, siis lisan kanapuljongi potikese (või kuubiku), vastavalt maitsele. Tõsta liha puljongist välja jahtuma. (Puljongi võib eelmisel päeval valmis teha.)
Klopi üks muna lahti, võib lisada väheke vett (50 ml?). Nõrista munasegu keevasse puljongisse kogu aeg segades.
Sega 1-2 spl maisitärklist 100 ml veega, nõrista keevasse puljongisse, kogu aeg segades.
Lisa üks purk purustatud kreemjat maisi (cream style corn). Kui seda pole võtta, siis purusta konservmais (420 g) saumikseriga nii, et osad terad on veel terved, osad purustatud. Soovikorral võid päris püreeks purustada.
Lõika või ribasta kanaliha tükikesteks, lisa supile.
Lisa peotäis nuudleid vm pastatoodet.
Puista peale tilli, peterselli, rohelist sibulat, mida soovid.
Valmis!
Head isu!
 
  
 
 

Tuesday, 2 May 2017

Arrows & Apples Shawl. Sall Nooled & Õunad.




The Arrows & Apples Shawl was designed a year ago but never made it to my blog. At first I knitted the narrow shawl (on left) in cotton - linen blend yarn. I ran a MKAL in Estonian knitting forum. Since then I tweaked the pattern  a bit to make both ends match better. The Arrows & Apples shawl pattern is designed to be symmetrical, with apples in the centre of the shawl and arrows racing towards the apples from each side.

I let the design set before got back to it. I knitted up another version in fine Australian variegated yarn Empire 2ply by Morris & Sons, 100% Merino, 704 meters / 50 grams.

The original charts were made in Excel. The new version is made using StitchMastery. I still learn how to use the software. I enjoy the process. Now I'm able to add written instructions to my patterns and get professional looking charts. I'll update my older charts one day hopefully.

I started test knitting of A&A pattern in my Ravelry group. If you are interested, I still can squeeze some testers in.


 

 
Nooled & Õunad sallimuster valmis juba aasta tagasi, kui kudusin kitsama variandi, kasutades puuvillase-linasegust lõnga. Mustrit sai kootud Isetegija foorumi salakudumisel, mõned ehk veel mäletavad. Foorumi osalise kokku-kukkumise järgselt on teemast paljud postitused kadunud. Blogisse sall tol korral ei jõudnudki.
Lasin mustril puhata ja settida enne uuesti kudumist. Kohendasin skeeme nii, et salliotsad on veelgi sarnasemad. Uus variant sai kootud peenest Austraalia pitsilõngast. Endised Excelis tehtud skeemid on nüüd uuendatud, kasutades programmi StitchMastery. Õpin alles programmi võimalusi kasutama, naudin iga hetke. See programm kirjutab ise "regivärssi", mida paljud ameeriklased armastavad.
Muster on praegu testimisel, avaldamiseni läheb veel aega.
 
 

Sunday, 16 April 2017

I made knitting bags! Õmblesin kudumiskotte!


I'm so thrilled, I've made two of my dreams to come true! I found a beautiful remnant of fabric with a fairy pattern in Abakhan years ago. I have been smitten by these fairies, specially the Knitting Fairy and Sewing Fairy. Aren't they adorable? I dreamt about making a project bag but I was not sure what type to do.   
I had another dream; to make a bag with a flexible frame. Finally I managed to get the right frame from the Craft and Cotton stall when I visited the Hobbycraft show. It is a great frame as it does not snap closed but stays open. I did not have a pattern for the bag but I looked up different patterns online, like Puffy Pouch, Flex Frame Pouch and others, to get some ideas. I used some funny labels, purchased at the craft show, just to give the bags a little twist.
When I was searching project bag patterns, I came across an Open Wide Zippered Pouch Tutorial and decided to make one of these. I had just a 25 cm long zipper at hand and the bag turned out rather small. I will definitely make some bigger bags later. I used the left-overs from shortening IKEA curtains. It is a nice, heavier fabric, so I did not use any interfacing.
Finally I made some stitch markers, I'm always short of removable markers.



Olen nii elevil, tegin kaks oma kaua-aegset unistust teoks! Aastaid tagasi leidsin Abakhan'ist jupikest haldjatega kangast. Aina imetlesin neid, eriti Kudu- ja Õmblus-haldjaid. Unistasin kudumiskotist, aga ei suutnud tegumoodi valida.  
Teine unistus oli teha painduva raamiga (flexi frame) kott. Sobilik raam õnnestus hankida
Craft and Cotton müügiletilt, kui külastasin Hobbycraft showd. Raam püsib avatuna, ei klõpsa ise kinni. Koti lõiget mul polnud. Otsisin netist, eeskujuks said Puffy Pouch, Flex Frame Pouch ja muud.
Kasutasin kottidel ka vahvaid silte, mis sain samalt käsitöömessilt.
Kotilõikeid otsides leidsin ka toreda lukuga koti lõike Open Wide Zippered Pouch Tutorial. See kott avaneb laiemalt, kui muud lukuga kotid. Otsustasin ka selle teha. Kott tuli pisut väike, selline kosmeetikakoti suurus, kuna mul oli ainult 25 cm lukk kodus. Kangasteks on ülejäägid IKEA kardinate lühendamisest. Hea tugev kangas, ei kasutanudki liimiriiet. Kunagi teen sama lõikega suurema koti ka, vaja vaid lukk muretseda.




Lõpuks tegin mõned kudu-markerid ka, avatavaid oli napilt. Ja mulle lihtsalt meeldib neid aegajalt teha, kasutan hoolega.