Wednesday, 29 November 2017

Bouquet Beanie and Cowl. Lillekimbumüts ja kaelus.


 
What a coincidence! It was exactly two years ago when I started a mystery knit-along in an Estonian knitting forum. Lot of knitters joined in to knit the hat. Later I translated the pattern to English and published it in Raverly.  
This autumn  I took time to re-write the pattern, added slouchy version, new charts and written out lace pattern. I made matching cowl and mitts too. I love how the set turned out! I'm wearing it often.
I published the cowl pattern today. The Bouquet Cowl features a distinctive lace pattern creating small bouquets blooming all over. The same pattern is used for the Bouquet Beanie. A smaller, modified version of the lace pattern is used for matching fingerless mitts (pattern coming soon).
 
 
Huvitav kokkusattumus! Avaldasin täna kaeluse mustri ja hakkasin vaatama, millal ma esimest korda kirjutasin Lillekimbumütsist. Tuli välja, et täpselt kaks aastat on möödas, kui kutsusin Isetegijaid ühinema selle mütsi salakudumisega.
Sel sügisel võtsin kätte ja uuendasin mütsimustrit, kudusin uue, veidi lotuma mütsi, kaeluse ja pisut väiksema mustriga sõrmitud. Kindamustri kirjapanek on veel pooleli, aga tuleb varsti, niipea, kui ennast kokku võtan. Kudumine on lihtsam, kui kirjutamine ;)


Sunday, 26 November 2017

Knitted Work of Art 2. Kootud kunstiteos 2.

Do you still remember I posted about a knitted work of art back in June?
Well, it was received with excitement in artist's family. By the end I had to knit another! I love to knit when my work is loved! I used different design and brighter colours this time. I enjoyed the process, drawing schematics, choosing yarns, knitting intarsia.
Someone will be lucky to get the throw as a Christmas present! Wish it was me ;)

For more photos, yarn and needles information please visit my project page in Raverly.

 
Mäletate veel pleedi, mille kudusin juunis?
Kingitus sai nii sooja vastuvõtu osaliseks kunstniku perekonnas, et mul tuli veel üks pleed kududa! Ma koon rõõmuga, kui tean, et mu tööd tunnustatakse. Intarsias on mingi võluvägi, mis teeb kogu töö nauditavaks, alates skeemi kujundamisest, lõngade valimisest, kudumisest, kõik kulgeb mõnusasti.
Keegi õnnelik saab selle pleedi jõulukingituseks. Soovin, et see oleks mina ;) Pean vist ühe endale ka kuduma!
 
Rohkem pilte, lõnga- ja varda-info Raverlys.
 


 
This design is based on painting by Patricia Poullain.

Friday, 24 November 2017

GAL, Making a List. Valin mustreid.

Cowls, Scarves, & Other Neck Things
 
Have you seen the GAL sale bundle? You can find it here.
I tried to make lists of my favourites in each category. How to narrow it down when I keep finding more and more gems?


Hand & Arm Things



Hand & Arm Things

 
Kõik GALi raames soodushinnaga mustrid on nähtavad siin.
Püüan valida välja oma lemmikud igas kategoorias, kuid see on raske, järjest leian uusi ja huvitavaid mustreid, mida tahaks kududa.


Toys, Home, & Other Miscellaneous Things

Saturday, 18 November 2017

It's Gift - A - Long Time Again! Kingime, teeme kingitusi ja saame kingitusi!

In just four days it starts again! GAL2017.

What does it mean? What is Gift-A-Long?
It’s a multi-designer promotion to help you kick your holiday gift-making into high gear!
The Indie Design Gift-A-Long is a 6 week long KAL/CAL of holiday gifts made from patterns designed by a rather extensive list of independent designers. From November 21, 2017 at 8:00 pm US EST to December 31, 2017 at midnight US EST there will be fun games, contests, and 8 KAL/CALs that will help you get your holiday knitting and crocheting done with companionship and fun! From November 21, 2017 at 8:00 pm US EST to November 28th at 11:59pm US EST tons of indie designers will be discounting between 10 - 20 of their patterns 25% for this event. Use coupon code: giftalong2017.

Join in pre-GAL chat here and have fun!

You can browse my GAL bundle here. Find your favourites and cast on in November 21st for a chance to win thousands of prizes!

 
Peagi on jälle käes see aeg, kus indie disainerid teevad kingitusi!
 
Üle kolmesaja disaineri panevad 10 - 20 mustrit müüki 25% allahindlusega alates teisipäevast, 21. nov. kella 20.00 (US-EST) aja järgi, mis on kolmapäev, 22. nov, kell 03.00 Eesti aja järgi. Soodusmüük lõpeb teisipäeval, 28. nov. kell 23.59 (US-EST) aja järgi, mis on kolmapäev, 29. nov, kell 06.59 Eesti aja järgi. Ostmisel kasuta koodi giftalong2017
Minu soodusmüügis olevaid mustreid saad näha siin.
 
Koos kudumine/heegeldamine kestab teisipäevast, 21. nov. kella 20.00 (US-EST) aja järgi, mis on kolmapäev, 22. nov, kell 03.00 Eesti aja järgi, kuni aasta lõpuni.
 
Võta osa, mängi mänge ja võida tuhandeid auhindu! GAL toimub siin!
 
#giftalong2017  #GAL2017
 
 



Friday, 10 November 2017

Socks Tiptoe Through the Daisies. Sokimuster Kikivarvul Karikakrais.


I have not knitted socks since last winter but I could not miss Socktober. One must knit a pair in October to call it Socktober! I had the idea for this design for awhile. It took some time and ripping and reknitting, but here they are! 

Your toes and heels will get attention they never had before when you walk around with these beautiful socks on. Pick your own color scheme and let the daisies shine! 

Stranded colorwork makes nicely cushioned toes and heels to give you comfort and a spring in your step.

Socks are knitted toe-up with a non-standard after-thought heel and picot edge.

Ma pole hulga aega ühtki sokki kudunud, kuid Oktoober pole Soktoober ilma sokikudumiseta.
Ühinesin Isetegija traditsioonilise Soktoobriga ja tegin ammuse idee teoks. Aitäh, Hõbevalge, et Soktooberdamise ette võtsid, ilma selleta oleks ma sokikudumist muudkui edasi lükanud.
Alustasin varbast , nagu mulle ikka meeldib teha. Kand sai seekord omamoodi nipiga kootud.




Monday, 2 October 2017

Spice Up A Sofa. Sohvakaunistused.

 
I've abandoned my blog! Having several social media sites, Instagram, Facebook page, Ravelry, forums, it gets a bit overwhelming sometimes. Blogging needs more concentration, not as easy as just clicking likes. Ok, here I am again.
I had a lot of yarn left over from my Knitted Work of Art. I had several ideas, what to knit with it. Finally I decided to knit cushion covers. I wanted to work in intarsia again and looked for ideas for design. Final idea came from well-known car brand trademark. Can you tell which car I had in mind?
I think a cushion makes a great Christmas present for a son, brother, nephew or boyfriend. If you want to give a knitted present why not a cushion to cuddle?
Colour-blocking is a modern and trendy way to make a difference with bold splashes of geometric colour. Working in intarsia is fairly easy for an advanced beginner who is comfortable with the basic knit and purl stitches. I was a bit intimidated by intarsia before, all that bobbins tangling , felt too much of hassle. Now I can say one must not be sacred, it's easier than it seems, specially with quite large colour blocks. I worked straight from centre-pull skeins and enjoyed the process so much.
Patterns can be purchased as singles or as an ebook. Tips and tricks for intarsia knitting are included to the pattern.

 
Olen oma blogi üsna unarusse jätnud! Viimasel ajal olen sotsiaalmeedias veidi aktiivsem olnud, Instagram, Facebooki leht, Ravelry, foorumid - kõik võtab aega. Blogimine nõuab rohkem keskendumist, ainult laikimisega hakkama ei saa ;)
Need padjad valmisid juba augustis. Kunstiteose kudumisest jäi lõnga üle. Esialgu mõtlesin kampsuni kududa, siis muutsin meelt. Mulle meeldis intarsias kududa ja otsisin uut ideed padjakatete disaini jaoks. Idee tuli ühe tuntud automargi märgist. Tunnete ära? Arvan, et padjad on suurepärane jõulukingitus autofännist pojale, vennale, sõbrale. Kudujale ju meeldib ka jõulukingitused ise teha ;)
Ma olen ikka arvanud, et intarsia on keeruline, kõik need lõngatutsud rippumas. Tegelikult pole keerulist midagi, eriti kui värve pole palju ja pinnad suured. Hele-hall lõng sai otsa, kuid teisi veel on. Otsin uusi ideid :)

Saturday, 9 September 2017

Shawl Frosty Rosebuds. Külmavõetud roosinupud.


Frost can create such wonderful patterns: delicate branched patterns of fern frost on windows or tiny white ice crystals on leaves, grass and wires. The Frosty Rosebuds shawl pattern is inspired by frost bitten rose buds in late autumn, when some of the petals turn brown and wrinkled and some petals are still colourful. At the coldest time in the morning, when the sun is rising, all world seems to be covered by fragile white crystals. But the most beautiful is frost on the tips of rose petals.

Some designs just come together by themselves, the yarn, the pattern and an idea, all fell in place quite fast.



Mõnikord läheb uue disainiga kergelt, asjaolud lihtsalt langevad kokku. Otsisin üleminekuga sokilõnga salliks. Need värvid meenutasid pakasest näpistatud roosasid roosiõisi. Samal ajal kudusin Pistilistest Koekirjadest oma tekilappe ja vaatasin, et mustreid kokku pannes meenutavad need jäälilli aknal. Natuke "säbru" külmavõetud õienuppudesse, ja nii see muster kokku tuligi.





Wednesday, 23 August 2017

Get ready for sock-knitting season! Valmistu sokikudumise hooajaks!


I have an amazing offer for you!
I think we all knit most of our socks in autumn and winter. Socks make a great Christmas present. If you are not a knitter, you might know one and gift a pattern to her/him. Not to forget that Socktober is approaching fast. Knit all three eye-catching slip-stitch mosaic sock patterns. The patterns might look complicated but the beauty of mosaic cables is, that pattern knits up using just one of the strands at time, no need to carry both yarns along. 
Pick your colours and show off your beautiful socks!
Find Colourful Cabled sock patterns here: Kuusevõrsed, Ripe ‘n Ready and Blueberry Clouds Socks.
 
Get all three patterns just for $ 4.00 until the end of August.
Previous purchases are counted towards this promotion.
 
-------------------------------------------
Isetegijatele on kaks mustrit tuttavad, nüüd on lisandunud veel üks. Augustikuu lõpuni on võimalik soetada kõik kolm mustrit vaid 4 USD eest. Mustrid on inglise keelsed. Vihjeks tasuta mustrite huvilistele, Kuusevõrsed on ka tasuta saadaval Knotions veebilehel. ;)

Sunday, 20 August 2017

Walking on Clouds Socks. Veelkord sokkidest.

I re-published the Walking on Clouds Socks pattern. The lace is charted and now it's written out as well. The pattern got tested one more time. Look how many versions I've knitted! Lilac was the very first pair, I changed the lace pattern a bit later. I even tried stripy cuffs but ripped them off.
Which pair is your favourite? 




Sokimuster sai täiendust, sest leidub kudujaid, kes skeemi asemel armastavad "regivärssi". Uuesti testitud ka, sest mine sa tea, ma pole ju spetsialist "regivärsi" alal ;)
Niipalju kordi pole ma üht sokimustrit varem kudunud. Eksperimenteerisin ka triibulise soonikuga, aga see läks siiski harutamisele.
Milline on sinu lemmik sokipaar?



Saturday, 19 August 2017

Yarn Whisperer Shawl. Sall Lõngavõlur.

Become a Yarn Whisperer!
Create an interesting, unique knitted fabric, using a variety of different yarns together. It is a great way to combine yarns in various gauges, thicknesses, colours, textures and fibres. Solid or multi-coloured, thin or thick, loopy, hairy, eyelash or ribbon – it’s possible to use them all to design your own exclusive piece. Use up some single skeins, left overs or odds and ends.


Ole Lõngavõlur, loo uus ja huvitav koepind, kasutades koos erinevaid lõngu. Suurepärane viis kombineerida erineva jämeduse, värvi ja struktuuriga lõngu. Ühevärviline, kirju, efektlõng, peenike, jäme, sile või karvane – kõike on võimalik kasutada ja luua omapärane kudum.
Seekord koome koos Mustrimaailmas. Tule kuduma!

Swatch / proovilapp:


 

Tuesday, 1 August 2017

Looking for test knitters. Otsin test-kudujaid.



Hi! I'm looking for test knitters for Frosty Rosebuds Shawl pattern.

Frost can create such wonderful patterns: delicate branched patterns of fern frost on windows or tiny white ice crystals on leaves, grass and wires. The Frosty Rosebuds shawl pattern is inspired by frost bitten rose buds in late autumn, when some of the petals turn brown and wrinkled and some petals are still colourful.
The shawl is knitted in one piece. The pattern is easily adaptable in width and length. The lace ribbon pattern between rosebuds needs more attention as the pattern is worked on wrong side rows as well.

Test is run in my Ravelry group here. 

Welcome to join in!

Sunday, 23 July 2017

Pitsilised Koekirjad a. k. a. Project of the Years 2016-17/14. Pitsilised Koekirjad ehk Suur Tegu 2016-17/14.

The next eight squares for my project are ready; 83 of them in total now. 
All of them can be seen on my Ravelry project page or in the blog, tag PitsilisedKoekirjad
It's been awhile since I posted about the progress of the project. I get inspired by the patterns and start designing some shawls and this project have to wait again.  

How my project began.

 
Järgmised kaheksa ruutu on valmis, kokku 83. Kõiki seni valminud ruute saab näha mu Ravelry lehel või blogis sildiga PitsilisedKoekirjad.
Viimasest postitusest samal teemal on hulga aega möödas. Saan palju inspiratsiooni muude disainide jaoks sellest lapikudumisest, eksitab rajalt ;) Pole hullu, kiiret pole.
 
Kes on unustanud mu projekti algusloo, siis leiab selle siit.







 

Friday, 30 June 2017

I created a Facebook page! Minu uus Facebooki leht!

Dear friends,
I have created a Facebook pages
Arella Seaton Design to feature my knitting hobby. Welcome to follow my page when you are interested to see what I am up to. 
Don't forget to check daily updates in Instagram ;)
See you there,
Arella xx
 


Armsad sõbrad,
Olen loonud Facebook'i lehe oma kudumishobi jaoks, Arella Seaton Design. Tule ja laigi, kui oled huvitatud mu tegemistest. Näitan oma valmis- ja pooleliolevaid tegemisi, jagan infot tulevaste testkudumiste kohta.
Samuti oled oodatud Instagramis :)
Kohtumiseni,
Arella xx

Sunday, 25 June 2017

Knitted Work of Art. Kootud kunstiteos.

Once upon a time two young people lived in their very modern home. One day the girl's mum visited them and on that visit she had seen the boy's granny's art exhibition catalogue on a shelf. The girl's mum, who was a passionate knitter, looked at the paintings and thought, what amazing works of art; modern, geometric, with clean lines, colours, shapes and proportions working together.  The mum thought the paintings  would make a great knitting pattern!

As time went by, the mum was going to visit them again and she wanted to make a gift for them. She decided to knit one of his granny's works of art. She searched for images, picked one which was a bit less complicated as she had not knitted intarsia before. She drew up the schematics, stitch by stitch, picked colours and then knitted and knitted, day and night. She worked from up to eight skeins at the same time. The mum's living room looked like there had been an explosion in a yarn store.

After some time she was ready to present the gift to the girl and boy.



Project in Ravelry.





Elasid kord Noormees ja Neiu oma kaunis kaasaegses kodus. Ühel päeval tuli neile külla Neiu Ema. Ta nägi riiulil Noormehe Vanaema kunstikataloogi. Neiu Ema, kes oli kirglik kuduja, vaatas maale ja mõtles, mis imelised maalid, modernsed, geomeetrilised, puhtad jooned, värvid, kujundid. Ma tahaksin kududa mõnd maali, mõtles Neiu Ema.

Aeg möödus, ja Emal oli jälle plaanis külla minna. Ta otsustas kududa pleedi Noormehe Vanaema maali järgi. Ta valis välja ühe maali, mil oli veidi vähem detaile ja värve. Ta polnud varem intarsias kudunud. Ta tegi valmis skeemi, silmus silmuse haaval, sobitas jooni ja värve. Siis ta kudus ja kudus, lõngakerad laual reas, korraga kuni kaheksa tükki. Koduste arvates nägi elamine välja, nagu oleks lõngapoes plahvatus toimunud. Ühel päeval oli kingitus valmis üleandmiseks.


Projekt Ravelrys.

 This design is based on painting by Patricia Poullain.